Celtic Wolf Head Pendant – Inlaid Eyes

$19.94

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Celtic Wolf Head Pendant – Inlaid Eyes
$19.94

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Mystique Celtique :
Plongez au cœur des légendes anciennes avec ce pendentif inspiré du folklore celtique, arborant fièrement une tête de loup ornée de motifs traditionnels.
Éclat Captivant :
Les yeux incrustés du loup brillent d’un éclat mystérieux, attirant le regard et suscitant l’admiration de ceux qui croisent son chemin.
Art Ancestral :
Chaque gravure sur ce bijou reflète l’essence des symboles celtiques, marquant une fusion parfaite entre art, histoire et nature.
Porteur de Puissance :
Cet accessoire n’est pas qu’une simple parure. Il est le témoin d’une culture riche et d’une force sauvage inégalée, représentée par le loup, guide spirituel des Celtes.

Matière : Alliage de Zinc
Longueur du collier : 50 cm
Finition premium : détails soignés
Aucunes gênes pour la peau

🐺 Livraison Offerte

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in

Additional information

Color

Red – Copper, Green – Silver, Green – Bronze, Vert – Cuivre, Red – Silver, Red – Bronze